MV

Epitone Project
Title : Sleepless
Vocal : YOUNHA
Starring : Kim Seon Ho

어김없이 뒤척이다 잠에서 깨어나

ออกิมออบชี ทวีชอกีดา ชาเมซอ แกออนา

สะดุ้งตื่นพลิกตัวไปมา

물 한 모금 마시고서 자야지 했는데

มุล ฮัน โมกึม มาชีโกซอ ชายาจี แฮดนึนเด

ดื่มน้ำเสร็จ ก็ควรนอนต่อ

너를 사랑했던 순간들이 문득 외롭게 해 다시

นอรึล ซารังแฮดตอน ซุนกันดือรี มุนดึก เวรบเก แฮ ทาชี

แต่ช่วงเวลาที่เคยรักเธอก็พลันเข้ามาทำให้รู้สึกเหงาอีกครั้ง

(*)

마치 어제 일인 것처럼

มาชี ออเจ อิริน กอดชอรอม

ราวกับเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อวาน

너를 사랑했던 수많은 밤들이

นอรึล ซารังแฮดตอน ซูมานึน พัมดือรี

ค่ำคืนมากมายที่เคยรักเธอ

녹아버린 얼음처럼 쓸모 없어졌어

โนกาบอริน ออรึมชอรอม ซึลโม ออบซอจยอซอ

ราวกับน้ำแข็งที่ละลาย ปราศจากคุณค่าใดๆ

계절답지 않게 시려서 마음이 또 차가워져서

คเยจอลดับจี อันเก ชีรยอซอ มาอือมี โต ชากาวอจยอซอ

ความหนาวที่ไม่ใช่เพราะฤดูกาล ทำให้หัวใจของฉันหนาวเหน็บอีกครั้ง

(**)

마치 어제 일인 것처럼

มาชี ออเจ อิริน กอดชอรอม

ราวกับเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อวาน

너를 사랑했던 수많은 밤들이

นอรึล ซารังแฮดตอน ซูมานึน พัมดือรี

ค่ำคืนมากมายที่เคยรักเธอ

녹아버린 얼음처럼 쓸모 없어졌어

โนกาบอริน ออรึมชอรอม ซึลโม ออบซอจยอซอ

ราวกับน้ำแข็งที่ละลาย ปราศจากคุณค่าใดๆ

벌써 몇 해 전 일이란 게

พอลซอ มยอด แฮ จอน อิรีรัน เก

ไม่ว่าจะผ่านมาแล้วกี่ปี

마음이 또 차가워져서- 그래

มาอือมี โต ชากาวอจยอซอ- คือแร

หัวใจของฉันยังคงหนาวเหน็บอีกครั้ง- ยังคงเป็นแบบนั้น

매일 밤을 너와 함께 거닐곤 했었지

แมอิล พามึล นอวา ฮัมเก คอนิลกน แฮซอดจี

เคยเดินร่วมกันกับเธอในทุกค่ำคืน

아무것도 아닌 말에 넌 웃곤 했잖아

อามูกอดโด อานิน มาเร นอน อุดกน แฮดจานา

เธอหัวเราะโดยไม่ต้องเอื้อนเอ่ยคำใด

아직 남아있는 네 흔적이

อาจิด นามาอิดนึน นี ฮึนจอกี

ร่องรอยของเธอยังไม่ลบเลือน

나를 힘들게 해 다시

นารึล ฮิมดึลเก แฮ ทาชี

และทำให้ฉันรู้สึกอ่อนล้าอีกครั้ง

(ซ้ำ*, **)

눈을 감았다 뜨면

นุนึล คามัดตา ตือมยอน

อยากหลับตาแล้วตื่นขึ้นมา

내 품에, 내 곁에 있을 텐데

เน พูเม, เน คยอเท อีซึล เทนเด

เธอยังอยู่ข้างกาย ในอ้อมกอดของฉัน

미운 듯 아침은 다시 오고

มีอุน ตึด อาชีมึน ทาชี โอโก

เกลียดยามเช้าที่หวนมาอีกครั้ง

귓가에 부는 바람들처럼

ควิดกาเอ พูนึน พารัมดึลชอรอม

ราวกับสายลมที่กระซิบอยู่ข้างหู

나는 애원하고 있잖아

นานึน แอวอนฮาโก อิดจานา

ขอร้องได้ไหม

아프게 나를 버려두지 말아줘

อาพึเก นารึล พอรยอทูจี มาราจวอ

อย่าทิ้งฉันที่กำลังเจ็บปวด

그대 나를 떠나가지 마 (ซ้ำ)

คือเด นารึล ตอนากาจี มา

ขอเธออย่าจากฉันไป

 

(ซ้ำ**)

마치 어제 일인 것처럼

มาชี ออเจ อีริน กอดชอรอม

ราวกับเป็นเรื่องเมื่อวาน

너를 사랑했던 순간 모두

นอรึล ซารังแฮดตอน ซุนกัน โมดู

ช่วงเวลาทั้งหมดที่เคยรักเธอ

—————–

สนับสนุนผลงานของคิมซอนโฮรับชมผ่านคลิปด้านล่าง

 

#KimSeonHo #คิมซอนโฮ #김선호

 

 

Share this: